Хафиз стихи о

Ты слышишь, море. Текст песни, mp3, отрывок из фильма

Дата публикации: 2017-04-26 22:29

Еще видео на тему «Скачать песню из фильма звёздные войны буря в стакане»

Моя участь разговаривать с тобой
Разговаривать, как в первый раз.
Опять слова, всегда слова,
Все те же слова
Как бы я хотел, чтобы ты поняла меня
Только слова
Чтобы ты меня послушала хоть один раз.
Слова волшебные, слова тактичные,
Которые обманчиво звучат
Ты моя запретная мечта.
Да, так обманчиво
Мое мучение и единственная надежда.
Ничто тебя не останавливает, когда ты начинаешь
Знал бы ты, как мне хочется
Немного тишины.

Dalida “Paroles, paroles” - текст, перевод на русский

Voil? mon destin te parler.
te parler comme la premi?re fois.
Encore des mots toujours des mots
Les m?mes mots
Comme j 8767 aimerais que tu me comprennes.
Rien que des mots
Que tu m 8767 ?coutes au moins une fois.
Des mots magiques des mots tactiques
Qui sonnent faux
Tu es mon r?ve d?fendu.
Oui, tellement faux
Mon seul tourment et mon unique esp?rance.
Rien ne t 8767 arr?te quand tu commences
Si tu savais comme j 8767 ai envie
D 8767 un peu de silence

Сдесь найдется все!

Dalida:
Опять слова, всегда слова,
Все те же слова
Не знаю, как сказать тебе
Только слова
Но ты такая красивая история любви
Которую я никогда не прекращу читать.

Исходный код (2011) смотреть онлайн или скачать фильм

Летом 6977 года, услышав песню 8775 Paroles 8776 на итальянском языке в исполнении дуэта Alberto Lupo и Mina , Орландо (брат и продюсер Далиды) предложил сестре записать французскую версию. Далида предложила Алену Делону участвовать в записи этой песни. Делон, будучи в тот период на съемках фильма 8775 Lе Professeur 8776 в Италии, согласился. Успех песни превзошел все ожидания. Французская версия стала гораздо популярней оригинала. Через несколько недель после выхода эта песня была лидером продаж во Франции. Более того, название песни ( Слова, слова...) стало общеупотребительным выражением разговорной речи.

Вот сколько слушаю песню,она меня заставляет присесть и раз о как разу не вот гармония в душе так песни не пишут!

Parole, parole, parole
Ecoute-moi.
Parole, parole, parole
Je t 8767 en prie.
Parole, parole, parole
Je te jure.
Parole, parole, parole, parole, parole
encore des paroles que tu s?mes au vent

Ты как ветер,
который заставляет петь скрипки
И уносит вдаль аромат роз.
Карамель, конфеты и шоколад
Иногда, я тебя не понимаю.
Спасибо, это не для меня,
Но ты можешь их подарить другой,
Которая любит ветер и аромат роз.
У меня нежные слова, обернутые в мягкость,
Остаются на губах,
но никогда на сердце
Еще одно слово.

Des mots faciles des mots fragiles
C 8767 ?tait trop beau
Tu es d 8767 hier et de demain
Bien trop beau
De toujours ma seule v?rit?.
Mais c 8767 est fini le temps des r?ves
Les souvenirs se fanent aussi
quand on les oublie

Ты для меня единственная музыка,
Под которую танцуют звезды над дюнами.
Карамель, конфеты и шоколад
Если бы ты не существовала,
Я бы тебя придумал.
Спасибо, это не для меня,
Но ты можешь их подарить другой,
Которая любит ветер и аромат роз.
У меня нежные слова, обернутые в мягкость,
Остаются на губах,
но никогда на сердце
Еще одно слово, всего одно слово.

Слова, слова, слова
Послушай меня.
Слова, слова, слова
Я прошу тебя.
Слова, слова, слова
Клянусь тебе.
Слова, слова, слова, слова, слова
Опять слова, которые ты бросаешь на ветер.
Как ты красива!
Слова, слова, слова
Как ты красива!
Слова, слова, слова
Как ты красива!
Слова, слова, слова
Как ты красива!
Слова, слова, слова, слова, слова
Опять слова, которые ты бросаешь на ветер. Слова песни Paroles на итальянском языке

«Скачать песню из фильма звёздные войны буря в стакане» в картинках. Еще картинки на тему «Скачать песню из фильма звёздные войны буря в стакане».